I’ve been slow to follow up on this lead from Jackie Urla: The European Bureau of Lesser Used Languages. However, it seems to be only invested in autochthonous languages? And I’m more interested in the allochthonous ones.
I’ve received the name of one Turkish-German interpreter who works in legal and medical settings in Berlin, but no contact info. No luck with the EU folk in Strasbourg yet. But I keep getting more leads and tossing out more feelers. Eventually I’ll get some bites. ­čÖé

Leave a Reply

Your email address will not be published.